参照:願書 3
|
8.
|
Deutschkenntnisse | |
| ドイツ語の知識について。 各項目とも、その証明書を添付すること。 |
||
| 8.1 Haben Sie Deutsch gelernt? | ||
| 習ったことがある場合は「Ja」に×を入れ、下の部分を記入する。 |
||
| Wo ________________________________
Wie lange ___________________________ Wie viele Stunden _____________________________ |
||
| Wo には、習った場所を書く。 大学なら大学名、語学学校ならその名前と場所(「Goethe-Institut, Muenchen」など)を書く。 独学で資格試験のみ合格した場合は、試験の名称と受けた場所(「Zertifikat Deutsch, Tokyo」)を書く。 Wie lange には、習った期間を書く。 Wie viele Stunden には、習った時間数を書く。 |
||
| 大学以外に語学学校へ行っているとか、大学ではやっていなけど独学と語学学校でやった、等で書ききれない場合は、「siehe Anlage 1」と書き、別紙で添付する。 その際別紙の最初に「Anlage 1 : zu Frage 8 Deutschkenntnisse」と書き、習った場所の名前、レベル、期間をまとめて書いて、時間数は最後にまとめて、650時間なら「Die Gesamte Stunden : 650」と書けばよい。 例: 大学や語学学校で習った場合は、その時にもらった証明書(場所と日付が入っているもの)を添付すること。 |
||
| Befinden Sie sich zur Zeit in einem Deutschkursus? |
||
| 現在もドイツ語を習っているかどうか。 大学や語学学校で習っている場合は「Ja」に×を入れ、在籍証明をもらって添付する。 |
||
| 8.2 Beantragen Sie zum kommenden Semester die Aufnahme in einen Deutschkursus der Hochschule? |
||
| 大学で勉強を始める前に、大学のドイツ語コースに通いたいかどうか。 通いたい場合は「Ja」に×を入れる。 |
||
|
9.
|
Sonstige Fragen | |
| その他の質問事項。 |
||
| 9.1 Studienfinanzierung Erhalten Sie ein Sipendium? Von welcher Institution? |
||
| 奨学金を受けての留学かどうか。奨学金を受けての留学の場合は、「Ja」に×を入れ証明書を添付する。 |
||
| 9.2 Ist Ihnen in der Bundesrepublik Deutschland Asylrecht gewaehrt worden? | ||
| 亡命者や難民としてドイツで認められた人物かどうか。 日本から願書を出す日本人ならば、「nein」。 |
||
| 9.3 Kann der beantragte Studiengang im Heimatland studiert werden? | ||
| 出願する専攻(履修課程)が日本で履修可能かどうか。 主専攻・副専攻のコンビネーションではなく、主専攻が対象。 |
||
| 9.4 Gehoeren Sie einer deutschsprachigen Minderheit im Ausland an? | ||
| ドイツ以外の国に在住で、ドイツ語を話すマイノリティーグループに属すかどうか。 日本人の両親から生まれ、日本で育った人は、もちろん「nein」。 |
||
| 9.5 Nehmen Sie an einem Austauschprogramm teil? | ||
| 交換留学等のプログラムに参加しての留学かどうか。 そうであれば、機関名と、いつからかを記入する。 |
||
| 10. | Lebenslauf (Curriculum vitae) | |
| この願書を提出するまでの履歴を記入する。 生まれたときから始め、学歴は小学校から書き、職歴もあれば書く。 資格等(就職に役立つ資格)を持っていれば、それも書く。(自動車免許は書かなくてよい。) 欄が足りなければ、1行目あたりに「siehe Anlage 1 (または2)」と書き、別紙で添付する。 |
||